BIENVENIDOS: REVISTA LA URRAKA INTERNACIONAL. EDICIÓN Nº 26

Portada:
Obra: Regatas en Argenteuil
Autor: Claude Oscar Monet
Fecha: 1874
Museo: Museo de Orsay
Características: 48 x 75 cm.
Material: Oleo sobre lienzo
Estilo:Impresionismo

***********************************************************************************

Cómplices en las Artes y la Amistad

MARAVILLAS MODERNAS EN LA URRAKA.

MARAVILLAS MODERNAS EN LA URRAKA.
A lo largo de un eje de casi dos kilómetros, en el antiguo cauce del río Turia, este complejo impulsado por la Generalitat Valenciana sorprende por su arquitectura - obra de Santiago Calatrava y Félix Candela - y por su inmensa capacidad para divertir y estimular las mentes de sus visitantes que, recorriendo sus edificios, conocen diferentes aspectos relacionados con la ciencia, la tecnología, la naturaleza o el arte. (Haz click en la imagen)

lunes, 16 de febrero de 2009

EL CUENTO EN LA URRAKA

Resíduos na roupa (Versión en portugués)
Como não poderia ela retornar após insistentes golpes apenas da memória, a carga do menu dentro de si, passando todos os cartões, processando? Á pedido, sim. Como não? Como, sim! Voltar hoje a comer o camarão da praia naquela noite de sustos – não havia acabado por ali, deixara resíduos, longe do aparelhamento doloroso do aperto no banheiro, que batiam tanto, batiam tanto, que vazaram, espalhou agora por aí, em meio ao restaurante, sal acusado, malditos frutos do mar. Pediu ajuda ao garçom que lhe surgiu, de novo, agradavelmente, brotinho de gravata-borboleta, com o preço a pagar. Camarão de dois; partisse pelo meio. Ela, sobremaneira, e sobremesa. Sem satisfação.
Rod Britto, Rio de Janeiro, Brasil, 2008.

Residuos en la ropa (En español)
¿Cómo no podría ella retornar después de insistentes golpes apenas en la memoria, a la carga del menú dentro de sí, pasando todas las tarjetas, procesando? A pedido, sí. ¿Cómo no? ¡Cómo sí! Volver hoy a comer el camarón de playa de aquella noche de sustos –no había acabado ahí, dejó residuos, lejos de los apretujones dolorosos en el baño, que batían tanto, batían tanto, que rebalsaron, se esparció por ahí, en medio del restaurante, sal acusada, malditos frutos de mar. Pidió ayuda al mozo que le surgió, de nuevo, agradablemente, teenager con moñito, con el precio a pagar. Ella, sobremanera, y sobremesa. Sin satisfacción.

Escritor Rod Britto (Brasil)
Traducción: Cecilia Palmeiro (Argentina)

No hay comentarios:

VISITA: GRANDES POETAS DEL MUNDO : http://grandespoetasdelmundo.blogspot.com/

http://grandespoetasdelmundo.blogspot.com/

QUEREMOS ROCK

Sólo disfrútalo.

Una de las grandes del Jazz: Billie Holiday